Tuesday, October 26, 2010

Steak'n'buckwheat

Стейк с гречкой, принесенные из дома на обед, вызвали аж 2 разных обсуждения. Собрался рассказать о них, понял, что есть предыстория, а у той – своя… Короче, будет рассказ с несколькими сюжетами.

Как-то мы с Кевином устанавливали 2 десятка компьютеров (ну, бывает). Работа была не высокоинтеллектуальная, Кевин – человек разговорчивый, в общем, о чём только на поговорили. В частности, об английском. Когда я сказал, что в русском, в отличие от английского, есть 2 понятия – акцент и даиалект, – он сказал, что в «настоящем» английском – то же самое, это в НЗ всё упрощают. И дальше пустился в долгий рассказ о всевозможных диалектах и языках в Британии. Например, аналогом русского литературного (читай, московского) языка является Queen’s English. Причём, есть Cambridge Queen’s English, и есть Oxford Queen’s English, и они отличаются, и, конечно, уже веками спорят, кто из них более правильный. Вот, говорит Кевин, для примера, у нашей Аби язык очень близок к Queen’s English, не вполне, но близок. На этих словах мимо нас проходит начальник группы, для которой мы стараемся, Рассел Фергессон, и делает стойку на «Queen’s English» - это что, говорит, такое? Мы это называем King’s English. А ты сам откуда, спрашивает Кевин. Из Шотландии, отвечает Рассел. Кевин, в котором, (как я уже рассказывал) среди прочих кровей, гуляет и шотландская, оживляется – ну! а из какого клана? Я – Фергессон, из клана Фергессов, гордо отвечает Рассел. Дальше следует 10-минутное обсуждение кланов, родов и родословных, причём, счёт идет на сотни лет. Кевин отдельно упоминает, что благодаря замужеству какой-то своей родственницы, его род породнился с родом, который ведёт свою историю с VI века.

Сюжет второй.
Аби – отличный организатор. Она занимается организацией ИТ в отделениях и филиалах. Именно её послали в Крайстчёрч после землетрясения – развернуть в сжатые сроки работу «в полевых условиях» (в прямом смысле). Как следствие, на рабочие темы она говорит очень быстро, и я моё понимание не всегда поспевает за ней. Но на нерабочие темы она говорит спокойно, и я прекрасно понимаю ее Queen’s English. Так вот, кладу я в тарелку нефиговый такой стейк, насыпаю гречки, собираюсь ставить в микроволновку…
Подходит Аби со своей плошкой с обедом:
- А, знакомый набор по Транссибирской ж/д, я там страдала со своим вегетарианством.
- Ты ездила по Транссибу?
- Да, прошедшим мартом.
- Надеюсь, это была не командировка?
- Нет-нет, исключительно ради удовольствия.
- ?!
- Моя мама возвращалась домой во Францию (так оказалось, что её мать – француженка). Она не жалует самолёты, поэтому мы поехали из Владивостока в Москву по ж/д. И пообщались, и Россию посмотрели.
- Но в любом случае, российские ж/д – не образец комфорта.
- Мы путешествовали первым классом. Вполне приемлимо.
- Ну, хорошо. И какие впечатления?
- Природа прекрасная, Москва очень понравилась, СПб – чудесный город. Но Владивосток произвёл удручающие впечатление…

Сюжет третий.
Сижу за рабочим столом, ем всё тот же стейк со всё той же гречкой, заедая салатом. Марк, сидящий за мной, тянет носом:
- Чем так вкусно пахнет?
Ник, сидящий рядом с ним, тоже чувствует запах:
- Виктор, что ты ешь?
- Салат.
- Нет, пахнет не салатом.
Подходит, рассматривает:
- А, стейк. А это что?
- Гречка.
- Что такое гречка?
- То, что ты видишь. Крупа такая.
- Никогда не слышал. Это такой рис?
- Нет, это не рис, это такая крупа.
Марк тоже подходит и рассматривает:
- Я слышал такое название, но никогда не видел.
Мимо проходит знакомый сетевик.
- Эй, ты знаешь, что такое гречка?
- Знаю. Но никогда не видел.
Открываю Wikipedia, показываю, объясняю.
- А где она продаётся?
- Не поверишь, в магазинах.
- В каких?
- В тех же, что и рис. Только здесь в НЗ она почему-то продается зеленой, а не коричневой, как я привык.
Ища хоть какой-то поддержки, Ник оборачивается:
- Аби, а ты знаешь, что такое гречка?
- Конечно, я же вегетарианка.

6 comments:

Anonymous said...

Что и меда гречишного не едят???

Victor said...

Не-а.
Зато едят (и я присоединяюсь) мёд из manuka и из bugloss. Первое - это такой высокий кустарник, почти деревья, типа туи (т.е. вроде не хвойное, но и не лиственное), со множеством мелких цветов. Растёт повсюду на склонах гор. А второе - это луговая трава, с цветами типа колокольчиков. Ну, это так, познавательная ботаника, "хочу всё знать". Смысл в том, что мёд из них - офигенно вкусный. Ну, и клевер, конечно, куда ж без него.

eug_fats said...

В Новой Англии, в старину, гречкой набивали подушки. Об этом я тоже узнал из офисных разговоров, во время обеденного перерыва :-)

-----------------------
К предыдущему посту. Я пытался там оставить но blogspot что-то барахлит:
Зелено, по весеннему!
Судя по фотографиям у вас в Aucklande очень чистый воздух - классная видимость! Завидую. Там на одной из фоток вдали видна гора. Мне было нечего делать ;-) и я глянул на карту - возможно это остров Rangitoto - это же миль 10-12 (20km?).

Victor said...

С подушками я знаю, что - гречневой шелухой... Моя мама очень уважает такие.

Воздух чистый ЗА Окланд Сити. Да, после Москвы дышалось очень хорошо. Но стоило поселиться вне Сити, как я теперь с отвращением приезжаю туда из-за того, что чувствую загазованность. :) Да, так нам и надо!

Угадал, Рангитото, он и есть. (Блин, когда же я соберусь про него рассказать?!) А "классная видимость" - это когда видно, что он не просто есть, а - покрыт лесами. "Классная видимость" - когда видно на 30-40 км, как, например, вот тут: http://iberenshteyn.blogspot.com/2010/07/skywalk.html (фотография на фоне Рангитото, справа у горизонта видны острова, до которых 50 минут на катере).
Проникся? Тогда приезжай в гости. :)

Anonymous said...

Вить, а Крайстчёрч - это 19 октября или раньше? Я что-то обнаружил в инете несколько ссылок на землетрясения в НЗ за последнее время, но не припомню чтобы ты упоминал этот "Крайстчёрч".
Я так понимаю, что раз греча так задела местных. то каово же их изумленте должна вызвать хорошая манка.
Олег

Victor said...

Землетрясение в Крайстчёрче было в первых числах сентября. 7.3 балла. Но aftershocks до сих пор не прошли. Я упоминал о нём в предыдущих заметках о работе.

Насчёт манки - не знаю, как местные, а я вот мечтаю, как встаю в выходной утром, а на кухне - манная каша дымится...