Thursday, May 30, 2013

NZ Army - facts

Армия НЗ - факты

Когда готовился пост о Дне ANZAC, я отметил несколько интересных фактов о структуре современной новозеландской армии, которые отложил "на другой раз". По-моему, сейчас вполне себе другой.

1. Общая численность - 6.5 тыс., что составляет 0.14% населения страны.

2. Артиллерия, хотя и входит в общую структуру армии, имеет свои воинские звания. ВВС и Флот - само собой.

3. Полковник - это очень высокое звание. Выше него только начальники бригад, и их всего пять во всей армии. А бригадиры подчиняются начальнику армии - генерал-майору, и это единственное генеральское звание в действующей армии.

4. На все Вооружённые Силы 6 должностей генеральского уровня.
Командует Вооружёнными Силами генерал-лейтенант (это один-единственный генерал-лейтенант на все ВС, и это высший чин в ВС). Его генералитет - 3 командующих родами войск (генерал-майор, контр-адмирал и вице-маршалл ВВС), командир объединений и зам. главнокомандующего. (Звание последних двух - то же, что и командующих, и зависит от их рода войск).

5. А как же просто "генерал"? Он есть, и он тоже - один-единственный. Так же, как и адмирал, и маршалл ВВС. Это статусные (декоративные) должности, и все три присуждаются одному человеку - Генерал-Губернатору Новой Зеландии, представителю Её Величества Королевы Новой Зеландии (которая, как вы помните, по совместительству работает Королевой Великобритании) в лице Герцога Эдинбургского, главнокомандующего Королевскими Вооружёнными Силами. Впрочем, этот пункт уже имеет слабое отношение к собственно Вооружённым Силам.

Tuesday, May 28, 2013

The sea is calling

"Цепи якорей гремят в порту..."

Упоминавшаяся в предыдущем посте прогулка с детьми у воды была на самом деле обещанной им прогулкой в порту, чтобы "посмотреть кораблики". Ну, больше добавить нечего, только ролик с фотографиями.

Sunday, May 26, 2013

Café


«…И тут как раз папа пришёл домой. Софи с мамой рассказали ему, как приходил тигр, и как он съел и выпил всё, что было дома. И папа Софи сказал: «Я знаю, что мы сделаем. У меня есть очень хорошая идея. Мы оденемся и пойдём в кафе.» И они вышли в темноту. Горели фонари, и все машины ехали со включёнными фарами. И они пошли по улице в кафе.»

Столь неожиданный поворот сюжета в любимой детьми книжке нам, взрослым, очень нравился, а детям в принципе нравилась идея пойти в кафе. Они не знали, что это, но «пойти в кафе» давно и прочно засело в их играх.

Поэтому, когда на День ANZAC мы выбрались с ними погулять в центре у воды и упомянули, что пойдём в кафе, дети пришли в восторг и всю дальнейшую прогулку теребили нас по этому поводу.
Разумеется, мы пошли к Марии, которая в свою очередь пришла в восторг при виде нашей оравы. Мы заказали кофе с разными тортами (она всё сама делает – и настоящий итальянским тирамису, и чизкейк со смородиновым джемом, и что-то невероятно многослойное с самодельной карамелью, напоминающей варёную сгущёнку). А для детей попросили fluffy – молочную пенку, которую обычно добавляют в каппучино . Мария принесла её в чашечках для эспрессо. Каково же было наше удивление, когда девчонки элегантно взяли чашечки за ручки и стали потягивать пенку, как будто едят её каждый день и именно в таком виде.



Лихо разделавшись с одной порцией, они попросили ещё. И ели её уже не спеша, ложечками.




А мы наслаждались кофе с тортиками.


После этого походы в кафе в играх детей обросли достоверными деталями. Более того, они хотят «праздника каждый день», поэтому зачастую, усаживая их ужинать, мы все играем, «как будто мы в кафе».

Friday, May 24, 2013

Victory Day

«С Днём Победы, Витя!»

Эту фразу, сказанную по-русски с лёгким акцентом, я услышал в качестве приветствия на работе 9-го мая. Сказала её пожилая немка по имени Katja. Все произносят её имя на местный манер, Катча, но в оригинале она, действительно, Катя. Родилась и жила в ГДР, после воссоединения Германии переехала в Австрию, а много позже переехала в Новую Зеландию, где живёт уже много лет. Дети остались в Австрии – у неё их четверо, две пары близнецов.
Говорит, накануне звонил сын, и так и сказал ей по-русски: «Поздравляю с Днём Победы!»
- Мы отмечаем это праздник 8-го числа. У нас он называется Освобождение. Одним из больших разочарований после объединения Германии стало для меня то, что роль Красной Армии в освобождении Европы стала старательно скрываться. Столько было принесено в жертву, а тут – раз, и вычёркивают…

Она знала русский в совершенстве, и когда в 70-х пару раз приезжала в Москву, никто не верил, что она – иностранка, потому что говорила очень чисто. Но сейчас, говорит, конечно, уже забывается. Дети ещё застали обязательный русский язык в школе, и тоже достаточно хорошо говорят по-русски. Чтобы поддерживать язык, они в Австрии ходили в клуб любителей русского языка – «очень популярный был клуб, ведь в Австрии тоже русский язык в школе преподавался». – «Вот как?» – «Да, ведь Красная Армия стояла в Австрии и, в частности, в Вене до 1955 года.»

Заодно, по теме поста, хочу показать. Это письмо моего деда с фронта. Тот самый фронтовой треугольник.

Wednesday, May 22, 2013

Kids - retrospective - August 2012 - 3/3

Дети - ретроспектива - август 2012.
Часть 3 из 3.

Отдельной темой августа было 2-летие детей.
Утро было полным подарков и шариков. Потом мы, вполне в новозеландских традициях, поехали отмечать День рождения на пляж. Несмотря на зимнее время, день выдался очень солнечным, и дети прекрасно гуляли, а взрослые вполне по-новозеландски лопали непременный атрибут пикника на пляже - купленные по дороге "фаш-н-чапс" (fish'n'chips - рыба в кляре и картошка фри). А дома детей ждала уже полюбившаяся лошадь, хоть и с коровьей мордой.

В тот же день (точнее, уже ночь) я быстренько смонтировал немного свежеотснятого видео и выложил здесь вот этот ролик. (Сейчас я его заново смонтировал и загрузил в более высоком качестве.)


Теперь дополню фотографиями


и видео.


(Кстати, о качестве видео. С недавних пор я стал монтировать, загружать и выкладывать здесь видеоролики в более высоком качестве. Как результат, если у вас очень старый компьютер или медленный канал Интернет, ролик будет загружаться очень долго. Можно ускорить за счёт принудительного снижения качества - внизу справа нажмите значок шестерёнки и щёлкните на числе, меньшем, чем то, рядом с которым стоит точка.)

Monday, May 20, 2013

Kids - retrospective - August 2012 - 2/3

Дети - ретроспектива - август 2012.
Часть 2 из 3.

Подборка видеосюжетов.

Thursday, May 9, 2013

Kids - retrospective - August 2012 - 1/3

Дети - ретроспектива - август 2012.
Часть 1 из 3.

Предпринимаю очередную попытку наверстать упущенное.
Предыдущая ретроспектива была за июль прошлого года.
Продолжаем - август. В трёх частях. Сегодня будут просто фотографии.

Saturday, May 4, 2013

Moving a house

Перемещение дома

В прошлые выходные ехал в магазин за продуктами и увидел, как дом подняли на платформу для перевозки.
Остановился, сфотографировал, чтобы вам показать.
Но тогда был занят подготовкой ролика с Кристи.
Так что, показываю сегодня.

Wednesday, May 1, 2013

Christie

Кристи