Wednesday, May 4, 2011

Surprises, City at night

Удивлялки и ночной город

Закончились 2 недели школьных каникул, и утренние улицы, пустовавшие это время, снова представляют собой вереницу неспешно едущих машин. Значит, есть время открыть нетбук и что-то написать для блога.

Прошедший уикенд принес несколько удивлений. Не то чтобы прям …, но – интересности, которыми хочется поделиться.

Начался он, прямо скажем, не алё – суббота была рабочей, и после недели недосыпания вставать рано и ехать на работу к обычным 9 часам было, мягко говоря, трудно. Осознание того, что останется всего один день на отдых, тоже не грело. (И вот что странно (точнее, совсем не странно) – лет 10 назад я бы с удовольствием вышел бы на работу ещё и в субботу, чтобы сделать и то, и это, и пятое, и десятое. А теперь уже не греет.) Моя итальянская забегаловка, где я по утрам пью свою чашечку эспрессо, была закрыта в субботний ранний час. Пришлось идти по улице ещё несколько домов до следующей кофейни. Чашку кофе я ждал 10 минут, и получил худший эспрессо, который когда-либо пробовал. Короче, “неделя не задалась с самого начала” (“Маверик”). Но день принёс интересные впечатления.

1. Термос.
Началось с того, что на столе одного из сотрудников я увидел термос с надписью “Thermos”. Казалось бы, какой резон писать на предмете его название? Ни один производитель, скажем, холодильников, не пишет на лицевой поверхности своих изделиях крупно “Холодильник”… Но затем я увидел продолжение надписи – она заканчивалась символом “®”. И тогда всё стало понятно. Получается, что слово “термос” в русском языке имеет такую же историю, что слово “ксерокс” – в том и другом случае это были названия фирм-производителей, имена собственные, которые, будучи единственными представителями этих категорий товаров на советском рынке, стали нарицательными.

2. Не все программисты...
Потом я разговорился с парнишкой из хелпдеска. Он расспрашивал меня о моих детях, а потом сказал, что в июле собирается съездить домой, на Филлипины, чтобы перевезти сюда свою жену и детей, которых не видел уже больше года. Он приехал сюда по визе “Work-to-Residence” (если в течение 9 месяцев находишь работу по профессии, то получаешь резидентство), 6 месяцев не мог найти работу, но месяца 3 назад поступил в Vero, только что получил статус резидента, и теперь может спокойно перевозить сюда свою семью.
- Кто же ты по профессии?
- Программист.
- ?! Программисты ведь нарасхват!
- Да, но я программист старого Oracle, а сейчас всё делает только под web. Мой опыт не нужен. Поэтому приходиться сидеть в helpdesk.
- Так не проще ли было бы подучиться на web-разработчика под Oracle?
- Конечно – когда есть деньги. Вот сейчас я зарабатываю себе на учёбу….
(Обучение бесплатно для граждан и резидентов. Для остальных – платно.)
Во как.
Но больше года вдали от жены и детей…

3. Канадские гуси немцы.
Потом я разговорился с Беном. Мне давно хотелось узнать его историю. У него совершенно свободный и правильный английский, но при этом с европейским акцентом, из-за которого его принимали за кого угодно, вплоть до русского. От Кевина я знал, что Бен – канадец немецкого происхождения, и эта завязка лишь усиливала любопытство. Оказалось, что английский у него – родной, так же, как и у его родителей, и даже у родителей их родителей. 5 поколений назад его предки со своими единомышленниками переехали из Германии в Канаду и стали жить общиной (community). Из поколоения в поколение они занимаются фермерством, живя, практически, натуральным хозяйством, и на средства от продажи излишков покупая самое необходимое для жизни общины. Никакой частной собственности, всё принадлежит общине – твой дом, земля, орудия труда, твоё время и всё, заработанное тобой. Всё, что необходимо тебе для жизни, обеспечит тебе община. Но только то, что необходимо, – скажем, развлечения не допускаются. А те, кто захочет иметь что-то сверх того, что определяет община, не могут этого иметь, потому что у них нет денег – все средства принадлежат общине. Закрытость и замкнутость общины и объясняет акцент – родным языком для детей становится тот, на котором говорят родители, и так, КАК они говорят. И именно таким передают его своим детям. Они живут так уже лет 150, и считают это естесственым и единственным правильным способом существования, а не кабалой.
- А если тебя это не устраивает, ты можешь вырваться из этой системы?
- Ну, я же вырвался…
- А почему Новая Зеландия?
- Я с раннего детства любил разглядывать карты и мечтал о путешествиях, чтобы посмотреть все уголки мира. Когда получил образование, понял, что если и путешествовать, то – сейчас, пока не заякорился с работой. В НЗ уже жил друг, который и пригласил в гости. А работал он в компании, которая потом стала Vero. Приехал, понял, что – моё. Поступил на работу в ту же компанию. С тех пор так и живу. И счастлив.

4. Мёртвое море.
Обед в кафешке я совмещал со встречей – давно не виделись с моим знакомым. В будни не пересечься, потому что работаем в разных частях Окланда, а в выходные – потому что живём в разных частях, да и домашние дела… А тут удобный случай. Он переехал сюда жить из Новосибирска. Очень крутой специалист по Cisco. Из-за слабого разговорного английского несколько месяцев не мог найти работу по профессии. Пару месяцев был рабочим в в фирме, которая занимается утеплением домов. Потом работал разъездным инженером-компьютерщиком в фирме, обслуживающей малый бизнес. И вот спустя почти год после переезда прошёл жёсткий отбор в SkyTV - компанию, которая занимается спутниково-кабельным телевидением. Работает по своей специальности, счастлив безмерно, потому что имеет дело с новейшим сетевым оборудованием и очень сложными конфигурациями. В общем, очень типичная история. Но это так, краткая справка. Удивил он меня другим. Мы разговорились о климате, о путешествиях, и тут он говорит, мол, хочу на какой-нибудь курорт и подумываю о Мёртвом море.
- ?! Ближе ничего подходящего не нашлось?
- Такого интересного – нет.
Ну, да, соглашаюсь, и начинаю разливаться соловьём об уникальности этого региона, где о каждом камне под ногами можно услышать интересный исторический или теологический рассказ, где уже 4 тысячи лет тесно переплетены религия, культура, история и политика, где… ну, и тд. И вижу по его лицу, что человек как будто не очень понимает, о чём я говорю. Тогда, чтобы проиллюстрировать свои слова, я рассказываю о случае, поразившем меня во время первой поездки в Израиль, когда мы ездили на Голаны, и экскурсовод сказал: “Обратите внимание на гору слева. Все, конечно, помнят Евангельский сюжет о Преображении. Ну, вот там на вершине это и произошло. Там Иисус с учениками…” Тут на лице моего знакомого появляется озарение:
- А, точно! Он ведь, кажется, где-то там в Израиле жил?…
Я офигеваю удивляюсь, и дальше постепенно выясняется, что для него вся уникальность региона заключалась в Мёртвом море посреди пустыни, где можно бултыхаться пузом кверху и где, по его сведениям, невозможно сгореть на солнце из-за особой атмосферы. И всё. И всё!!!

5. "Одноклассники"
Пятую удивлялку мне принесли “Одноклассники.Ру”. Много лет назад, когда они только-только появились, меня нашла (отдельная история - как) моя бывшая одноклассница, которая к тому времени уже давно жила в Штатах, и загорелась идеей найти "всех-всех". Попросила меня зарегистрироваться на таком замечательном сайте. Кто ж знал, во что он превратиться потом... Ну, да, честно признаюсь - недолюбливаю. И не бываю там годами. А тут на email капнула уведомлялка - "сообщение" от человека со знакомым именем. Когда-то мы с ним очень успешно сотрудничали - он поставлял серверы и компьютеры на мою работу. Хорошо разбирался в железе, выбивал для меня скидку у своего начальства, организовывал для меня технические консультации. А потом ушёл в другую компанию и... пропал. Т.е. связался со мной, дал свои новые координаты, рассказал, что может теперь предложить, но мои последующие попытки связаться с ним - от рабочих звонков по поводу закупок до SMS-ок "С Днём рождения!" - оканчивались ничем. Ну, и нафиг, решил я. А тут вдруг - привет, как дела, ты ещё там-то работаешь? Вот я и удивился - что движет человеком вдруг так нарисоваться? Очередная смена работы и поиск своих старых клиентов? Но для этого их надо было ценить и поддерживать контакт. Почему "Одноклассники"? Он не знал, что я там есть, искал специально. Но почему там? Я обычным поисковиком легко нахожусь просто по имени... Короче, удивительно.

6. DedOleg.
А на исходе воскресенья пришла очень приятная шестая удивлялка - от DedOleg-а. (Иркины родители приезжали к нам в январе на 3 недели, и по возвращении были настолько переполнены впечатлениями, что решили создать свой блог для рассказов об НЗ.) Надо сказать, что я всегда с удовольствием читаю его впечатления от поездки к нам. Они появляются очень редко, и всегда показывают нашу жизнь в неожиданном ракурсе, взглядом со стороны. Но в этот раз серия заметок "Жизнь деревенская" была просто удивительной. Я сел и, не отрываясь, прочитал взахлёб все шесть за раз. С третью не согласен, треть хочется "откомментировать" и дополнить. Но как же интересно узнать, как воспринимается сторонним наблюдателем то, что стало уже привычным, но что совсем недавно тоже воспринималось "на новенького". Короче, рекомендую!

7. Ночной город.
Ну, и напоследок, мы с Иркой, гуляя по поздне-вечернему городу, удивились, увидев, как, делая из улицы бульвар, сажают там деревья. Не тоненькие прутики втыкают, а высаживают вполне себе взрослые похутукавы. Привезли деревья прямо с кубометром "своей" земли на платформе-прицепе, подняли аккуратно краном на широких ремнях и поставили в подготовленну канаву, где уже подведена трубка с водой для подземного полива. А-фи-геть! Удивительно!


И заодно уж, чтобы расскрасить эти ну-очень-"многабукав", две фотографии ночной гавани, сделанные, как и предыдущая, моей женой:



2 comments:

Oleg said...

Все, начинаю собой гордиться! Правда, треть заметок, о которой не упомянул Виктор, я так понимаю, никакого отношения к самой Новой Зеландии не имеет. Но все равно и две трети вызвавшие "эмоцию" - повод для гордости.
Олег

oksani said...

И ксерокс и термос влились в английский как нарекательные уже. Так же как и kleenex, jacuzzi, microchip и vaseline (О! нашла список - http://www.rinkworks.com/words/eponyms.shtml)
О, Стэйси у меня оказывается преподает маркетинг, так она сказала что американский суд постановил что Термос не был достаточно защищен, и теперь является "просто словом", а не трейдмарком.

а вот фломастеров (flowmaster) и чупачупсы (chupa chups) тут не знают